ALL-DIGITAL HEAVY-DUTY FORENSIC GERMAN ACCOUNTING - BUSINESS CONSULTING - FORENSISCHE BUCHPRÜFUNG - CONTROLLING
  • Home
  • German Taxes, Accounting, Business
  • Für Steuerberater, Rechtsanwälte
  • Contact/Imprint
  • News
  • Privacy policy

Criptomonedas e impuestos en Alemania

27/2/2025

 
Picture
En los últimos años, las criptomonedas como Bitcoin, Ethereum y Monero han ganado cada vez más importancia. Pero, ¿cómo se gravan las ganancias de la venta de criptomonedas? ¿Y qué ocurre si los inversores pierden sus inversiones en plataformas en línea poco serias? En este artículo, analizaremos la situación legal actual en Alemania, la UE, el Reino Unido y los EE. UU.
Ganancias de criptomonedas: Sujetas al impuesto sobre la renta
El Tribunal Fiscal de Colonia dictaminó en una sentencia del 25 de noviembre de 2021 (14 K 1178/20) que las ganancias de la venta de criptomonedas están sujetas al impuesto sobre la renta. El demandante había cambiado Bitcoins por unidades de Ethereum y más tarde por unidades de Monero, y luego las volvió a cambiar por Bitcoins y las vendió. El tribunal determinó que las criptomonedas constituyen "otros bienes económicos" en el sentido del § 23 párr. 1 n.º 2 EStG y que su clasificación como bien económico no viola el principio de determinación.
El Tribunal Fiscal de Baden-Württemberg también dictaminó en una sentencia del 11 de junio de 2021 (5 K 1996/19) que los ingresos de la venta de criptomonedas constituyen otros ingresos/ingresos de transacciones privadas de venta. La oficina de impuestos no está obligada a verificar en detalle el cálculo de las ganancias de venta por parte del contribuyente.
Pérdidas por plataformas en línea poco serias: No reconocidas como ingresos negativos
El Ministerio de Finanzas de Hamburgo estableció en un decreto del 22 de febrero de 2022 (S 2256 - 2022/001 - 52) que las pérdidas por inversiones en plataformas en línea poco serias no pueden ser reconocidas como ingresos negativos de transacciones privadas de venta. Esto se debe a que no hay venta de las llamadas criptomonedas.


Read More

Fichero de auditoría fiscal alemana en los tiempos de crisis

15/2/2023

 
Picture
​En situaciones de crisis, la Colección de Valores Guía no es la medida de todas las cosas.
La Colección de Valores Guía ─ también conocido como el Fichero de Auditoría Fiscal ─ es una herramienta importante para los auditores en el contexto de las auditorías operativas. Este fichero se utiliza para comparar el volumen de negocios y los beneficios de los comerciantes, pero también para hacer estimaciones en caso de documentación insuficiente. Este fichero se actualiza anualmente. No obstante, las autoridades fiscales señalan actualmente ─ Carta BMF del 28 de noviembre de 2022 Az. IV A 8-S 1544/19/10001:006 ─ que los auditores fiscales deben prestar especial atención a las circunstancias individuales de cada una de las empresas a auditar en caso de que se produzcan desviaciones con respecto a este fichero de tipos de referencia.  


Read More

Obligación de inscripción en el registro de transparencia en Alemania

7/9/2021

 
Picture
El registro de transparencia en Alemania se creó en 2017 a través de la Ley alemana de lavado de dinero (GwG). El propósito de este registro es registrar disponible a la visión a los beneficiarios reales de una empresa (las llamadas entidades legales sujetas a transparencia de acuerdo con §§ 20, 21 GwG) o de una organización, lo que simplemente significa que cualquiera puede inspeccionar este registro.
El reglamento anterior indicaba que las inscripciones en el registro de transparencia solo eran necesarias si la información sobre el beneficiario real no resultaba de las inscripciones existentes y accesibles electrónicamente en otros registros, como el registro mercantil o el registro de asociaciones. Esta función de notificación ya no existe y el registro de transparencia se convierte en un registro completo. La inscripción del beneficiario efectivo en el registro de transparencia ahora es absolutamente necesaria.


Read More

Establecimiento comercial permanente en el home office del empleado

17/8/2021

 
Picture
Un establecimiento comercial permanente, o rama corporativa, en el sentido fiscal en Alemania, es una instalación empresarial fija con poder de disposición de la empresa en la que se desarrolla en su totalidad o en parte la actividad empresarial. Las actividades que están relacionadas con el propósito de la empresa, como las actividades de TI (programación, desarrollo de aplicaciones), cuentan como actividades comerciales. No se incluyen las actividades de carácter preparatorio o las actividades auxiliares (por ejemplo, actividades administrativas).
De acuerdo con la Convención Modelo de la OCDE de 2017 sobre la interpretación (no obligatoria) de los acuerdos de doble imposición, un establecimiento permanente de oficina en el hogar del empleado puede existir en forma de una instalación comercial fija si el empleado utiliza la oficina en el hogar de manera regular y permanente para actividades comerciales y la actividad se realiza en la oficina en el hogar a solicitud del empleador. En tales casos, se puede suponer que la oficina en el hogar está a disposición de la empresa y que existe el poder de disposición requerido para el establecimiento comercial permanente. Sin embargo, si es posible que el empleado utilice un lugar de trabajo en la empresa, el empleador no tiene poder de disposición sobre la oficina en casa, incluso si una gran parte del trabajo se lleva a cabo en la oficina en la casa del empleado.


Read More

Focus en auditorías fiscales alemanas en 2021

17/3/2021

 
Picture
La Oficina Regional de Finanzas de Renania del Norte-Westfalia ha publicado los áreas de audit de la administración tributaria para 2021. Se puede suponer que las oficinas de impuestos de los otros estados federales establecerán prioridades similares en las declaraciones del impuesto sobre la renta y en auditorías. Esto también puede afectar años anteriores.
Los siguientes áreas de auditoría son de particular interés para las corporaciones:


Read More

Pérdida de la utilidad pública en Alemania por remuneraciones de directores generales desproporcionadamente altas

19/9/2020

 
Picture
Cuando una corporación sin fines de lucro otorga a su director gerente una remuneración desproporcionadamente alta por su trabajo, esto constituye un uso indebido de fondos (Tribunal Federal de Finanzas de Alemania, sentencia del 12 de marzo de 2020, V R 5/17). Esto puede dar lugar a la revocación de la condición de utilidad pública por parte de la oficina fiscal alemana. Los consejeros deben comprobar, o dejar comprobar, antes de cualquier ajuste salarial, su respectiva proporcionalidad, ya que ella puede y debe determinarse de acuerdo con el principio de igualdad de condiciones. ​


Read More

COVID-19 y rechazo del trabajo en Alemania

20/8/2020

 
Picture
​De acuerdo con el artículo 3 de la Ley de seguridad y salud en el trabajo de Alemania, el empleador está obligado a tomar todas las medidas adecuadas a las circunstancias de la empresa para proteger al empleado de infecciones. Las normas de salud y seguridad del Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales de Alemania se revisan constantemente y todos los empleadores están obligados a informarse sobre ellas lo antes posible. Tan pronto como un empleador no esté seguro de qué medidas de protección deben tomarse para su empresa específica, puede ponerse en contacto con el Instituto Federal Alemán de Seguridad y Salud en el Trabajo (BAuA). 
El empleador es responsable de la atención de salud ocupacional, pero no de la atención de salud pública. 

Rechazo del empleado a trabajar 
Si el empleador toma las medidas de protección necesarias e informa al empleado al respecto, puede exigirle el desempeño laboral. El mero miedo a la infección no libera al empleado del deber de trabajar. 
Excepción: el empleado pertenece a un grupo de riesgo. En este caso, el empleado debe proporcionar un certificado médico y el empleador y el empleado deben trabajar juntos para encontrar una solución. Por lo general, luego acuerdan una licencia por enfermedad. 
Si el empleado se niega a trabajar a pesar de todo, el empleador puede emitir una advertencia o incluso el despido. 


Read More

Arrendamiento e IVA en Alemania

14/8/2020

 
Picture
Entrega u otro servicio en caso de arrendamiento
​Dependiendo de la configuración, el arrendamiento o ciertos contratos de alquiler pueden considerarse como una entrega (provisión de control sobre un objeto) o como otro servicio (transferencia del uso de un objeto). Esto tiene una influencia decisiva en la evaluación del IVA, ya que el lugar y el momento del contrato de arrendamiento son cruciales para determinar el monto del impuesto sobre las ventas (IVA).
Si bien hasta hace poco se suponía que los contratos de arrendamiento dentro de la UE eran entregas cuando los bienes civiles pasaron al arrendatario a más tardar cuando se pagó la última cuota o se ejerció realmente la entrega, esto ahora está cambiando para todos los contratos de alquiler y arrendamiento que fueron concluidos después del 18 de marzo de 2020 (Sección 3.5 Párrafo 5 UStAE (Decreto de aplicación del IVA); Art. 14 Párrafo 2 Carta b Reglamento del IVA; TJCE, sentencia del 4 de octubre de 2017, Caso C-164/16). Para que se asuma la entrega, hay dos requisitos acumulativos que deben cumplirse:
  • el contrato debe contener explícitamente una cláusula sobre la transferencia de la propiedad del objeto del contrato de arrendamiento o alquiler del arrendador al arrendatario Y
  • debe quedar claro de los términos del contrato que la propiedad del objeto debe pasar automáticamente al arrendatario si el contrato se ejecuta según lo previsto hasta que expire el contrato. El momento de la conclusión del contrato debe tenerse en cuenta y los requisitos evaluados desde una perspectiva objetiva.


Read More

COVID-19: Reducción del IVA en Alemania

24/6/2020

 
Picture
Para el período del 1 de julio de 2020 al 31 de diciembre de 2020, el impuesto sobre las ventas en Alemania se reducirá del 19% al 16% para la tasa impositiva estándar y del 7% al 5% para la tasa impositiva reducida. La aplicación de la tasa impositiva se basa en la fecha de rendimiento.
Para las empresas que tienen derecho a deducir el IVA soportado, no importa si el servicio se recibió antes o después del cambio de la tasa impositiva; es importante que una factura correcta esté disponible. Los defectos de la factura conducen a la pérdida de la deducción del IVA soportado. Sin embargo, si los servicios se prestan a destinatarios que no tienen derecho a deducir el IVA soportado, deben llevarse a cabo durante el período mencionado anteriormente, si es posible


Read More

Reclamaciones de facturas pagadas por contestación de insolvencia en Alemania

25/5/2020

 
Picture
Como parte de un procedimiento de insolvencia, el administrador de la insolvencia siempre verificará si puede reclamar las deudas pagadas por la empresa (art. 133 (1) InsO, Código de Insolvencia alemán). A menudo, esto se relacionará con facturas pagadas hasta 10 años antes de la solicitud de apertura de procedimientos de insolvencia, y posteriormente también. Sin embargo, se deben cumplir dos condiciones para esto:
  1. Desventaja de acreedores por el deudor: los otros acreedores de la empresa insolvente quedaron en desventaja deliberada por el pago de este cliente/proveedor.
  2. Conocimiento positivo de la intención del deudor por parte del oponente de la contestación: el cliente/proveedor pagado debe haber sabido con certeza que la compañía insolvente quería preferirlo. ​


Read More

Uso adecuado de la subvención de emergencia por COVID19 en Alemania

23/4/2020

 
Picture
A. Clasificación fiscal de las subvenciones COVID19
Las subvenciones de emergencia de COVID19 de los gobiernos federal y estatales alemanes son subvenciones imponibles y, por lo tanto, deben tratarse como ingresos operativos. En consecuencia, deben ser reconocidos en la determinación de ingresos como otros ingresos operativos; como subsidios reales, no están sujetos al IVA.
B. Uso correcto de las subvenciones COVID19:
I. Examen de la elegibilidad:
1) Requisitos para TODAS las subvenciones
(de los gobiernos federal y estatales en Alemania):
  • la actividad profesional es la principal fuente de ingresos Y
  • el solicitante se encuentra realmente en una situación económica que amenaza la existencia debido a los efectos de la epidemia de COVID19.
​Los trabajadores parcialmente autónomos, como empleados, funcionarios, pensionistas, estudiantes, etc., no pueden solicitar las subvenciones. Del mismo modo, las empresas que ya estaban en dificultades económicas antes del brote de la epidemia COVID19 no son elegibles para presentar una solicitud.


Read More

Nueva regulación de pruebas documentales para entregas dentro de la UE

21/3/2020

 
Picture
La nueva regulación de la evidencia documental para entregas intracomunitarias es la implementación de una directiva de la UE, se puede encontrar en el artículo 17a UStDV (Reglamento de Implementación del IVA de Alemania) y ahora contiene un nuevo término: presunción de llegada. La presunción de llegada solo es válida si el empresario que entrega:
A) envió el artículo - por sí mismo o por un tercero - Y
B) está en posesión de dos documentos que
  1. no se contradicen entre sí,
  2. fueron emitidos por diferentes partes Y
  3. confirman la llegada del artículo al destinatario.
Estas partes deben ser independientes del proveedor y del cliente. ​




Read More

Nuevas condiciones fiscales aplicables a las entregas dentro de la UE

28/2/2020

 
Picture
A partir del 01.01.2020, un requisito legal sustantivo para una entrega correcta dentro de la Union Europea libre de impuestos también es un envío puntual del informe resumido, que debe incluir la entrega intra-UE. Además, el artículo recién introducido 6a (1) 4 UStG (Ley alemana del IVA) requiere que el cliente use hacia el empresario un número de identificación de IVA (VAT-ID) válido. ​


Read More

Subvención fiscal para apartamentos de alquiler en Alemania

28/12/2019

 
Picture
​Recientemente, una nueva reglamentación de depreciación especial se ha creado en Alemania de conformidad con el § 7b EStG (Ley alemana del impuesto sobre la renta) para la adquisición y construcción de nuevas viviendas de alquiler. Además de la depreciación anual en línea recta del 2% anual, la depreciación especial asciende hasta un 5% anual durante un período total de 4 años. La depreciación especial favorece los nuevos edificios de viviendas construidos sobre la base de una solicitud de construcción presentada después del 31 de agosto de 2018 y antes del 1 de enero de 2022.



Read More

Ventaja de liquidez y deducción del IVA soportado en Alemania

25/10/2019

 
Picture
De conformidad con el art. 15 (1) UStG (Ley Alemana del Impuesto al Valor Agregado) deben cumplirse dos condiciones para una deducción legal del impuesto sobre el valor añadido soportado en Alemania:
  1. Hay una factura apropiada (art. 14 UStG) Y
  2. Se ha producido el intercambio de servicios entre el proveedor del servicio y el beneficiario.
A estas dos condiciones la oficina fiscal alemana presta una atención especial, particularmente en el caso de las auditorías fiscales posteriores.
No se requiere el pago inmediato de la factura. Esto también se aplica si la factura se liquida más tarde, según el acuerdo. Esta regulación se aplica a todos los empresarios, independientemente del método de determinación de ganancias y del tamaño de la empresa.
Si se cumplen estas dos condiciones, en ese momento, el reclamo del IVA soportado debe afirmarse en la declaración anticipada de IVA. Una deducción posterior del IVA soportado ya no será posible.


Read More

Compra de una empresa en Alemania y obligación de los empleadores de informar

20/9/2019

 
Picture
Los empleadores involucrados en la transmisión de una empresa están obligados en virtud del art. 613a (5) BGB (Código Civil alemán) a informar a los empleados sobre el traslado de la empresa. Ninguna o una información incorrecta puede tener consecuencias para el ejercicio de un derecho de objeción por parte de los empleados y puede, en este caso, dar lugar a reclamaciones por daños y perjuicios. Tanto el propietario anterior como el nuevo propietario de la empresa o la división están obligados a informar a los empleados afectados por la transferencia del negocio. La obligación de proporcionar información se aplica independientemente del tamaño de la empresa. Por lo tanto, los vendedores y compradores comerciales deben acordar la forma en que cumplen con su obligación conjunta. En el caso de información incorrecta u omitida, los empleados interesados ​​pueden optar por hacer valer sus derechos contra el vendedor o el adquirente. Si hay un comité de empresa, este también debe ser informado. Sin embargo, informar solo al comité de empresa no es suficiente.


Read More

Pagos especiales de arrendamiento e impuestos en Alemania

11/8/2019

 
Picture
A través de un decreto federal y estatal, recientemente publicado por la Autoridad de Impuestos de Hamburgo, un modelo de ahorro de impuestos para la determinación de ingresos según el art. 4 seg. 3 EStG (Ley alemana del impuesto sobre la renta) relacionado con los automóviles de empresa arrendados debe evitarse. Hasta ahora, los altos pagos especiales de arrendamiento para contratos de arrendamiento con un plazo de menos de cinco años llevaban a gastos operativos deducibles inmediatamente en su totalidad. Luego, las tasas de arrendamiento muy pequeñas resultaban en pequeños gastos. ​


Read More

Reducción del impuesto sobre sucesiones en Alemania debido a los costes de las declaraciones de impuestos corregidas

25/7/2019

 
Picture
En su sentencia más reciente del 15 de mayo de 2019 (número de referencia: 7 K 2712/18) el Tribunal de Finanzas de Baden-Wuerttemberg contradice la opinión administrativa anterior: dictaminó que los costes pagados por el heredero para la preparación de declaraciones de impuestos corregidas sobre la base de ingresos aún no declarados o declarados incompletamente reducen el impuesto sobre sucesiones. La obligación legal para los herederos de corregir la declaración de impuestos surge sólo en caso de hechos que aumentan los impuestos. ​


Read More

Gastos pagados por anticipado y cargos diferidos y materialidad en la contabilidad alemana

16/6/2019

 
Picture
El Tribunal Financiero de Baden-Württemberg ha dictaminado en una nueva sentencia (02.03.2019, 5 K 548/17) que no existe obligación de registrar importes insustanciales como gastos prepagos y cargos diferidos. Como límite de inmaterialidad se considera el monto de la depreciación inmediata de los activos fijos. El trasfondo de la demanda eran importes insignificativos o cantidades anualmente recurrentes, como impuestos de vehículos, seguros de automóviles, etc. ​


Read More

Vacaciones durante la licencia parental en Alemania

30/5/2019

 
Picture

Según la Ley Federal de Licencia de Alemania existe un derecho a vacaciones para el período de licencia parental. Sin embargo, el empleador puede, de conformidad con el art. 17 (1) frase 1 BEEG (Ley alemana de subsidio parental y licencia parental), reducir este derecho a vacaciones, en concordancia con la legislación de la UE también.


Read More

Responsabilidad de todos los directores gerentes de una GmbH alemana (CEO, COO, CFO, CTO, CREATIVE, HR) en casos de sobreendeudamiento y insolvencia

17/4/2019

 
Picture
Después de la ocurrencia de la insolvencia o la determinación de sobreendeudamiento de una GmbH alemana, todos los directores gerentes son en principio personalmente responsables por todos los pagos de la GmbH, que son realizados por la GmbH después de esa fecha. (§ 64 GmbHG, Ley de sociedades alemanas) Por lo tanto, los directores gerentes no financieros (CEO, COO, CTO, CREATIVE, HR) son responsables junto con el CFO por transacciones financieras defectuosas.
Sin embargo, los directores no financieros pueden estar exentos de responsabilidad personal bajo las siguientes condiciones:
1) Existe una
clara división de responsabilidades entre los directores gerentes - en forma escrita.
2) Los directores gerentes no financieros han cumplido sus obligaciones de supervisión.



Read More

Tres caminos para la sociedad empresaria alemana (UG) a la GmbH

15/3/2019

0 Comments

 
Picture
Cuando una sociedad empresaria (UG) ha creado suficientes reservas legales - § 5a (3) GmbHG (Ley de Sociedades Alemanas) - para poder establecer el capital mínimo de una sociedad de responsabilidad limitada alemana, puede utilizar una resolución de los accionistas - § 57c GmbHG - para que la reserva legal se convierta en capital social.
Sin embargo, un requisito obligatorio para la conversión es el examen del último informe de fin de año de la UG - § 57e GmbHG - por un auditor certificado o un contable jurado.


Read More
0 Comments

Declaración de subordinación y prohibición de reconocer provisiones por pérdidas anticipadas para corporaciones alemanas

31/1/2019

0 Comments

 
Picture
La sobrecarga de la deuda financiera de una corporación puede constituir una razón para presentar una petición de bancarrota (art. 19 de la Ley de Insolvencia). Existe una sobrecarga de deuda financiera cuando los pasivos superan los activos, como por ejemplo en el caso de un déficit no cubierto por capital propio. Con el fin de evitar tener que declararse en bancarrota, los accionistas a menudo emiten una declaración de subordinación para sus propias reclamaciones contra la compañía.


Read More
0 Comments

Gestión de emergencias de las corporaciones en Alemania

14/12/2018

0 Comments

 
Picture
La gestión de emergencias se establece cuando


a) ningún otro gerente existe Y

b) el gerente no puede asumir el manejo de la empresa (p.ej. por muerte o enfermedad grave, coma).



En tal caso,
los accionistas así como los acreedores pueden presentar una solicitud para el nombramiento de un gerente de emergencia al tribunal de distrito local y proponer a una persona. Se recomienda que una regulación clara para tal emergencia se incluya en los estatutos / artículos de incorporación en el momento de la incorporación y que todos los estatutos y artículos de incorporación existentes se complementen según corresponda.



Read More
0 Comments

Viajes de trabajo y certificado del empleador A1 (Alemania)

8/11/2018

0 Comments

 
Picture
À partir de 1 de enero de 2019 surge una nueva obligación para todos los empleadores alemanes:  
Ellos deben asegurarse de que sus empleados lleven un certificado del empleador A1 válido en todos los viajes de negocios a otros países de la UE o Islandia, Noruega, Lichtenstein, Suiza. El empleador recibe este certificado online de la institución de seguro social responsable (seguro de salud, seguro de pensión alemán, etc.). Esta regulación legal también se aplica a estancias muy cortas de los empleados en uno de los países mencionados anteriormente, por ejemplo, cuando cruzan la frontera para repostar su vehículo. Los aduaneros de los países afectados están autorizados a detener a los pasajeros en cualquier momento y a solicitar la presentación del certificado del empleador A1.


Read More
0 Comments
<<Previous

    FRANK LEHMANN

    MBA for Finance and Financial Services (UK), Steuerfachwirt (GER)

    Categories

    All
    Bulgarian
    Deutsch
    English
    French
    German Accounting
    German Business
    Online Accounting
    Russian
    Sample-docs
    Spanish

    RSS Feed

    follow us in feedly
Ordeconta GmbH, Berlin, Germany
  • Home
  • German Taxes, Accounting, Business
  • Für Steuerberater, Rechtsanwälte
  • Contact/Imprint
  • News
  • Privacy policy