According to the German Federal Leave Act, there is a vacation entitlement for the period of parental leave. However, the employer may, in accordance with art. 17 (1) sentence 1 BEEG (German Parental Allowance and Parental Leave Act), reduce this holiday entitlement, in accordance with EU law as well. В соответствии с Федеральным законом об отпусках в Германии существует право на отпуск на период родительского отпуска. Тем не менее, работодатель может сокращать в соответствии с § 17 абз. 1 предложение 1 BEEG (Немецкий закон о родительских пособиях и родительское время) право на отпуск, также в соответствии с законодательством ЕС. Nach dem Bundesurlaubsgesetz besteht für den Zeitraum der Elternzeit ein Urlaubsanspruch. Der Arbeitgeber kann jedoch nach § 17 Abs. 1 Satz 1 BEEG (Gesetz zum Elterngeld und zur Elternzeit) diesen Urlaubsanspruch kürzen, in Übereinstimmung mit dem EU-Recht. Según la Ley Federal de Licencia de Alemania existe un derecho a vacaciones para el período de licencia parental. Sin embargo, el empleador puede, de conformidad con el art. 17 (1) frase 1 BEEG (Ley alemana de subsidio parental y licencia parental), reducir este derecho a vacaciones, en concordancia con la legislación de la UE también. Selon la loi fédérale allemande sur les congés, il y a un droit aux vacances pour la période de congé parental. Toutefois, l'employeur peut, conformément à l'art. 17 (1) phrase 1 BEEG (loi allemande sur l'allocation parentale et le congé parental), réduisez ce droit aux vacances, conformément au droit de l'Union européenne. Съгласно германския Федерален закон за отпуските съществува правото на отпуск за периода на родителския отпуск. Въпреки това, работодателят може, в съответствие с чл. 17 (1) изречение 1 BEEG (германски закон за родителските помощи и родителски отпуск), да съкрати този отпуск, също в съответствие с правото на ЕС. |
FRANK LEHMANNMBA for Finance and Financial Services (UK), Steuerfachwirt (GER) Categories
All
|