NEW: the duty to report foreign investments is extended to naming the commercial activity of the investee.
Until recently, according to Art. 138 of the German Fiscal Code the taxpayer had to report investments in non-German corporations or private companies to the tax office only if the investment – a direct or an indirect one – a) reaches 10% or more AND b) amounts to at least 150.000 EUR. Now, the COMMERCIAL ACTIVITY OF THE INVESTEE must ALSO be reported to the tax office, that is – it has to be included in the tax declarations (income tax and corporation tax). This must be disclosed to the tax office within 14 months after the investment had been realised or after the participation limit had been reached. This deadline is not prolongable. A failure to comply with this reporting regulation constitutes an administrative offence, which can be fined up to 25.000 EUR.
0 Comments
NEU: die Mitteilungspflicht bei Auslandsbeteiligungen weitet sich auf Benennung der wirtschaftlichen Tätigkeit des Beteiligungsunternehmens aus.
Nach § 138 Abgabenordnung musste bisher der Steuerpflichtige die Beteiligung an einer ausländischen Kapital- oder Personengesellschaft gegenüber dem Finanzamt nur dann bekanntgeben, wenn die Beteiligung – direkt oder indirekt – a) 10 % oder mehr erreicht UND b) mindestens 150.000 EUR beträgt. Nunmehr muss AUCH die WIRTSCHAFTLICHE TÄTIGKEIT DES BETEILIGUNGSUNTERNEHMENS in den Steuerklärungen (Einkommensteuer und Körperschaftsteuer) angegeben werden. Dies muss innerhalb von 14 Monaten nach Eingehen der Beteiligung oder nach Erreichen der Beteiligungsgrenze gegenüber dem Finanzamt offengelegt werden. Diese Frist ist nicht verlängerbar. Die Nichtbeachtung dieser Meldepflicht stellt eine Ordnungswidrigkeit dar, die mit einem Bußgeld von bis zu 25.000 EUR belegt werden kann. Requisitos de revelación más estrictos para las inversiones extranjeras de empresas alemanas4/4/2018 NUEVO: el deber de revelar inversiones extranjeras se amplía al nombramiento de la actividad comercial de la sociedad de inversión.
Hasta hace poco, según el articulo 138 del Código Fiscal alemán el contribuyente tenía que comunicar las inversiones en empresas o compañías privadas no-alemanas a la oficina de impuestos solo si la inversión – directa o indirecta – a) alcanza el 10% o más Y b) asciende a al menos 150.000 EUR. Ahora, la ACTIVIDAD COMERCIAL DE LA SOCIEDAD DE INVERSIÓN también se debe relatar a la oficina de impuestos, es decir, debe incluirse en las declaraciones de impuestos (impuesto sobre la renta e impuesto de sociedades). Esto debe ser revelado a la oficina de impuestos dentro de los 14 meses posteriores a la realización de la inversión o después de que se haya alcanzado el límite de participación. Este plazo no es prolongable. El incumplimiento de esta regulación de informes constituye un delito administrativo, que puede ser multado hasta 25.000 EUR. Более строгие требования к раскрытию информации для иностранных инвестиций немецких компаний4/4/2018 НОВОЕ: обязанность сообщить об иностранных инвестициях расширена на обозначение коммерческой деятельности объекта капиталовложений. До недавнего времени согласно параграф 138 немецкого Налогового кодекса налогоплательщик должен был сообщить об инвестициях в негерманские корпорации или частные компании в налоговую службу только если инвестиции – прямые или косвенные – a) достигают 10% или более И b) составляют не менее 150.000 евро. Теперь, также нужно сообщить налоговой службе о КОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЪЕКТА КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ, то есть – это должно быть включено в налоговые декларации (подоходный налог и налог на корпорации). Это должно быть раскрыто налоговой службе в течение 14 месяцев после того, как инвестиции были реализованы или после достижения лимита участия. Этот крайний срок не продлевается. Несоблюдение этого регулирования отчетности составляет административное правонарушение, которое может быть оштрафовано до 25.000 евро. НОВО: задължението да се обявяват чуждестранните инвестиции се разширява с обозначаване на търговската дейност на предприятието, в което е инвестирано.
До неотдавна, съгласно чл. 138 от германския фискален кодекс данъкоплатецът трябваше да докладва на данъчната служба инвестиции в не-германски корпорации или частни дружества само ако инвестицията -- пряка или косвена -- а) достигне 10% или повече И б) възлиза най-малко на 150.000 EUR. Сега също трябва да бъде докладвана на данъчната служба и ТЪРГОВСКАТА ДЕЙНОСТ НА ПРЕДПРИЯТИЕТО, В КОЕТО Е ИНВЕСТИРАНО, т.е. тя трябва да бъде включена в данъчните декларации (данък върху доходите и корпоративен данък). Това трябва да бъде разкрито на данъчната служба в рамките на 14 месеца след реализирането на инвестицията или след като лимитът за участие е достигнат. Този краен срок не може да се удължава. Неспазването на този регламент за отчитане представлява административно нарушение, на което може да се наложи глоба до 25.000 евро. |
FRANK LEHMANNMBA for Finance and Financial Services (UK), Steuerfachwirt (GER) Categories
All
|